Если выпуск отображается некорректно, Вы можете посмотреть его на сайте |
|
| девочки ломаются или сомневаются? | | | | | | | | | | | | | | > Что говорят на перроне при расставании? Отправляю отчет по уроку номер 200. И этим сказано ВСЕ! (урок 200) | | | | |
| | Умирающий дед WHISPER внуку -Я зарыл TREASURE! -Где GRANDPA? -В EARTH. - EXACTLY, GRANDPA, EXACTLY!!! EARTH - третья PLANET от солнца. |
---|
| |
---|
| whisper | `wIspq | шепчет | у`испэ | | treasure | `treZq | клад | `трежэ | 405 | grandpa | `grxndpR | дедушка | `грэндпа: | | earth | WT | земле | у`ёС | | exactly | Ig`zxktlI | Точнее | и`гзэктли | | planet | `pkxnIt | планета | `плэнит | | | | | | | | | | |
| займись Английским | | | | | | Болтал вчера с девочкой одной хорошей.
…вот говорю – если хочешь, то после того что ты для меня сделаешь, я тебя подключу к тренингу совершенно безвозДмездно.. | | | | | | |
| | Стоит BLIND на CROSSING… Спрашивает у NEAR STANDING человека: - Скажите, зеленый? - Да. - Переведите, PLEASE. - Грин… |
---|
| |
---|
| blind | blaInd | слепой | блайнд | 421 | crossing | `krOsIN | перекрестке | `кросинг | | near | `nIq | рядом | `ниэ | | standing | `stxndIN | стоящего | `стэндинг | | | | | | | | | | | | | | | |
| > да, грамматика у Смирнова - как песня (урок 89) | | займись Английским | | | | | | человеку вообще английский нравится, интересуется им, чего-то может и даже хочет. Возражает – ты знаешь, Сергей, мне это любопытно, но я не совсем знаю зачем мне это нужно, бла-бла-бла.
Очень знакомая ситуация. У меня в рассылке также.
Английский вот ТЕБЕ симпатичен, но чтобы принять решение тебе себя нужно еще поуговаривать и объяснить ЗАЧЕМ ТЕБЕ ИМЕННО ЭТИМ нужно заниматься. | | | | | | |
| | IF женщина NOTHING не CAN, она идет работать STREETWALKER. IF мужчина NOTHING не CAN, он идет работать SECURITY OFFICER. |
---|
| |
---|
| if | If | Если | иф | | nothing | `nATIN | ничего | на`Синг | 426 | can | kxn | умеет | кэн | | streetwalker | `strJt`wLkq | проституткой | `стриту`окэ | | security officer | sIk`jurItI`OfIsq | охранником | си`кьюрити`офисэ | | | | | |
| | | > Подозрительно легкий урок. Причем уже второй. Получаю удовольствие от занятий английским. (урок 26) | | | | | | | | Женщины с опытом, очень прошу - откройте мне ваш секрет, ответьте на давно интересующий меня вопрос: | | девочки ломаются или сомневаются? | | | | Мужики, вы тоже ухо востро держите, информация полезная.
---------- как-то сложилось что для МЕНЯ английский – это точка опоры. И через него я познаю мир. Через отношение к языку я познаю отношение к другим вещам. Мистика какая-то, но это работает. ----------
Хотите знать как я ее уломал? |
| | В Англии у Робин Гуда был BROTHER - Робин Бэд. Он ROB бедных и HAND деньги RICH. И так они DRIVE бабло AROUND, THEREFORE в Англии сейчас один из самых высоких LIFE LEVEL. |
---|
| |
---|
| brother | `brADq | братец | `бразэ | | rob | rOb | грабил | роб | | hand | hxnd | раздавал | хэнд | 429 | rich | rItS | богатым | рич | | drive | draIv | гоняли | драйв | | around | q`raund | по кругу | э`раунд | | therefore | DFq`fL | поэтому | Зэа`фо: | | life level | `laIf`levl | уровней жизни | `лайф`левл | | | | | | | | | | | | | | | |
| Я сказал: У тебя есть руки, ты ими что-то делаешь. У тебя есть ноги, они тебя доставляют куда надо. и у тебя есть все остальное как у любого человека для обычной нормальной жизни
английский – это крылья, если они у тебя будут, ты сможешь летать. | | | | Сергей Смирнов 25 ноября 2013 | | |
|
|
|
Распродажа кредитов для бизнеса! Кредиты на пополнение оборотных средств под низкие проценты. Срок кредита до 36 месяцев, льготные условия. Акция действительна до 30 апреля. Успей добавить бизнесу обороты!
|
Внимание! Некоторые из следующих ссылок позволяют войти в кабинет подписчика без знания пароля. Не передавайте никому это письмо во избежание несанкционированного доступа к Вашему личному кабинету на проекте Рассылки@Mail.Ru. |
|
* Внимание!!! Ссылки отмеченные звездочками являются платными услугами. |
Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
|
Рассказать другу о рассылке |
Отказаться от получения данной рассылки: нажмите здесь или отправьте это письмо |
0 Comments